Vidéo de présentation

About Us

JOURNEY with us for a unique language experience

Since 1987, LANGUES STRATEGIES has been the specialist in foreign language communication, with 3 areas of specialization:

  • Language training
  • Translation
  • Interpretation

Language training

  • Individual or group lessons
  • Face-to-face, within your company or our training center
  • Remotely, by videoconference or by telephone
  • Immersions, to intensify the increase in linguistic skills of your teams through intensive 35-hour programs
  • Specific & adaptive learning
  • Intercultural experience
  • Numerous certifications possible: Toeic, Linguaskill…
  • Experienced trainers, available and committed to achieving objectives
  • Systematic access to the Andjoys platform (6 or 12 months depending on the number of training hours)
face-a-face
Anglais
Allemand
Espagne_Flag
Portugal_Bresil_Flag2
Italien
Chinois
Japon_Flag2
Français

English • German • Spanish • Portuguese • Italian • Chinese • Japanese
French as a foreign language • French original language • Any other language on request

guinguette-sans-fond

Translation & Interpretation

The translator is a trusted partner.
It guarantees the image of a company internationally!

LANGUES STRATEGIES selects and provides its client companies with its network of translators, offering solid intervention capabilities in:

    • all language combinations

 

To work on official documents (Kbis extract, identity documents, etc.) we offer our sworn translators.

Responsive service!

A work meeting, a conference, a training course to organize?

Our interpreters intervene:

  • Consecutive interpreting : this mode of interpretation, suitable for audits, business meetings, or training days, consists of publicly rendering the translation once the speaker has finished a sentence or part of his or her speech.
  • Simultaneous interpreting : particularly suitable for your conferences and congresses, this mode of interpretation allows you to broadcast an original speech “live”. We provide the essential equipment (cabins, microphone, headsets, etc.). At least two interpreters take turns every 30 minutes to guarantee you a high-quality projects.
  • In whisper interpreting : placed very close to the listener, the interpreter reproduces the speaker’s words in fragments by whispering.

We are at your disposal:

  • A team at the Chartres head office: management, coordination and educational support
  • Language trainers and speakers: proven experience and pedagogy
  • In whisper interpreting: placed very close to the listener, the interpreter reproduces the speaker’s words in fragments by whispering.
FOR INFORMATION OR REQUESTS FOR ADVICE, CONTACT OUR TEAM DIRECTLY: